Xì xì như chì đổ lỗ
Direct English translation
Hissing and hissing like lead being poured into a hole.
Equivalent English version
Bottled up
Giải thích tiếng Việt
Chỉ người đang bực bội, bất mãn nên cứ lúng búng cằn nhằn mãi, hoặc im lặng mà mặt mày nặng nề khó chịu. Thường dùng để chê thái độ hậm hực, không vui mà không nói thẳng ra.
English explanation
Refers to someone who is disgruntled and keeps muttering complaints, or stays silent with a sullen, heavy expression. It is used to criticize a resentful, ill-tempered attitude that is not expressed openly.
Variants